Профессиональные жаргоныЗнаете ли вы, что за время своего существования различные виды спорта успели обрасти массой специфических словечек-жаргонов. Некоторые из них смешные или откровенно дезориентирующие непосвященных в спорт людей. Взять к примеру жаргонное бильярдное выражение «зайцы». Возникает естественный вопрос: Откуда эти зайцы взялись на бильярдном столе? Погулять что ли вышли, перепутали зеленую траву и сукно?

Или вот еще одно бильярдное словечко — Карамболь. А я-то думала, почему в оперетте «Летучая Мышь» Генрих Айзенштайн назвался Маркизом де Карамболем? Наверное потому что это первое, что могло прийти в голову герою-повесе. Ну в общем, я здесь собрала самые на мой взгляд необычные и смешные жаргонные словечки.

Бильярдный спорт:

  • Бриллиант — одна из 18 перламутровых меток, вделанных в деревянную часть бортов на лузном бильярде
  • Винт — удар, при котором придается вращение битку или прицельному шару. «Завинтить» («закрутить») — придать битку сильное и притом только боковое вращение.
  • В лоб — удар битком в центр прицельного шара
  • Вразрез — удар битком одновременно по двум близко стоящим друг к другу шарам
  • Выход (вывод) — прием, в результате которого играющий, положив в лузу один прицельный шар, одновременно выходит битком под другой так, что может легко его сыграть
  • Воздухом сыграть — очень тонко задеть битком прицельный шар
  • Дом — место для начального удара, ограниченное бортами и меловой линией, проходящей через первую точку бильярда параллельно короткому борту
  • Зайцы — два стушеванных шара
  • Играть «с рук» — играть с любого места «дома» или стола в установленных правилами случаях.
  • Карамболь — два последовательных соударения шаров
  • Кладка — падение в лузу прицельного шара
  • Маска — когда шар или шары загораживают цель, в которую желательно попасть битком. В таких случаях говорят, что шар «замазан»
  • Мертвый шар — когда шар стоит в губах лузы и достаточно малейшего по нему толчка, чтобы он упал. О таком еще говорят, что он «висит над лузой»
  • Наклейка — кожаный кружок, наклеиваемый на тонкий конец кия
  • От шара — когда прицельный шар или биток попадают в лузу, коснувшись другого шара
  • Пропих — запрещенный удар, когда биток и играемый шар стоят вплотную к борту. Игрок наносит удар, не отрывая кия от битка, т.е., проталкивает, пропихивает чужого в лузу
  • Сделать шар — положить, сыграть его ударом битка в лузу
  • Смазать шар — не положить сравнительно легкий шар
  • Сухая партия — партия, в которой проигравшему не удалось сыграть ни одного шара и не  взять ни одного очка
  • Туз — шар, обозначенный цифрой «1» (значит 11 очков при игре в «Пирамиду»)
  • Турняк — толстый конец кия

Примечание: Данные жаргонизмы могут использоваться независимо от того, играете ли вы в  онлайн бильярд или «вживую»

Бодибилдинг и фитнес:

  • Банки — хорошо развитые (натренерованые) руки.
  • Капюшон — трапецевидная мышца.
  • Качок — мускулистый, натренерованый человек.
  • Масса — объем мускулатуры.
  • Накачка — наполнение, нагнетание крови в мышцу путем упражнения с большим количеством повторений, вызывающее временное переполнение ею этой мышцы.
  • Полосатость — то же самое, что рельефность мышц; высокая степень очерченности мышц.
  • Попины уши (уши на попе) — жировые отложения у женщин в зоне задней поверхности бедра, так называемой зоной «галифе»
  • Рельефная работа — освобождение от жира в теле, чтобы выделялись все детали мышц.
  • Сушка (усушка) —  подготовительное мероприятие, проводимое перед соревнованиями. Заключает в ограничении потребления воды в результате чего мышцы приобретают рельефность.
  • Широч — широчайшая мышца спины.

 

Бокс:

  • Индеец — боксёр, без каких либо технических навыков
  • Као — накаут
  • Колхозник — размашисто боксирующий новичок
  • Мельница — боксёр, бездумно махающий руками
  • Мясо — новички
  • Отправить искать пятый угол — отправить в нокаут,
  • Паук — связка из четырех ударов: левый корпус, правый боковой в голову, левый боковой в голову и правый в корпус
  • Получить банку — точный пропущенный удар
  • Почтальон — связка из двух левых прямых с правым прямым (тук-тук-тук)
  • Панчер — боксёр, обладающий разовым, жёстким, нокаутирующим ударом
  • Спойлер (англ. жаргон) — боксер, который портит бой, не давая работать сопернику
  • Собирать мелочь — попытка боксера подняться,стоя на коленях и локтях

Футбол :

Привожу примеры наиболее известных жаргонизмов, кому будет интересна тематика футбола, читайте — sport-footbal.ru

  • Автогол — мяч, забитый футболистом в свои ворота
  • Аритмия — смена (иногда частая) темпа игры. Аритмия может быть следствием физической усталости игроков или преднамеренной частью игровой концепции.
  • Банка — скамейка запасных; гол
  • Бетон — глухая оборона
  • Второй этаж — игра головой
  • Горчичник — жёлтая карточка
  • Межсезонье — промежуток времени между чемпионатами.
  • Ножницы — технический приём, при котором футболист бьет по мячу, когда обе ноги скрещиваются в воздухе.
  • Нырок — способ имитации нарушения правил с целью «выпросить» штрафной удар или пенальти, также способ удара головой по низколетящему мячу в падении
  • Подвал — нижняя часть турнирной таблицы
  • Покер — пять мячей, забитых одним игроком в течение одного матча (широкое употребление получило ошибочное обозначение этим термином четырех голов одного игрока в одном матче вместо верного термина каре).
  • Удар щёчкой — удар, выполняемый внутренней стороной стопы. В основном исполняется на технику.
  • Чердак — верхняя часть турнирной таблицы
  • Шведа — внешняя сторона стопы.
  • Щёчка — внутренняя сторона стопы.

Если вы знает еще — делитесь, я обязательно добавлю их к списку.  Тем, кто пришлет самые-самые удивительные и неожиданные словечки — Приз. Какой? Я сделаю присланные фразы именными. Особо активные получат бесплатную индексируемую ссылку на его ресурс (при условии, конечно, что сайт или блог не противоречит нормам морали и копирайтерской этике).

Пишите мне на juliya@sportoblog.org или здесь в комментариях.

Хотите быть в курсе событий на волне Спортоблога? Подписывайтесь по email:

  • Просмотрел с удовольствием. Спасибо

  • superpav:

    В футболе без жаргонизмов — никуда. Все применяют их: болельщик, судьи, комментаторы, футболисты, тренера… Но а сленг фанатов вообще штука отдельная.

  • Вишня:

    А сушка или усушка в бодибилдинге? А «лифтёры» или «лифтеры» (первое смешнее, букву «Ё» редко используют в текстах) там же?

    • Juliya:

      Про «сушку» мне известно, добавлю, а вот кто такие «лифтёры»? Как-то не доводилось слышать.

  • Вишня:

    Лифтёры (хотя, наверное, лИфтеры) — это товарищи, которые занимаются пауэрлифтингом (простите мой французский)).

  • Хороший блог, есть что почитать, и все хорошо описано. Спасибо автору

Написать комментарий

Реклама
VIP Зал
Кнопки и счетчики

Клуб Успешные Web Мамы. Присоединяйтесь!



Реклама